راهنمای نگارش مقاله و شرایط پذیرش آن در همایش« پژوهش در آموزش زبان و ادبیات فارسی»
ویژگی های کلی و محتوایی
- مقاله با اصول فرهنگی، اخلاقی و اجتماعی جامعه مغایرت نداشته باشد.
- مقاله، حاصل پژوهش نویسنده یا نویسندگان در زمینۀ آموزش زبان و ادبیات فارسی باشد.
- مقاله از ضرورت، اصالت و تازگی موضوع، برخوردار و مبتنی بر اندیشه ای نو باشد.
- در مقاله، روش تحقیق، رعایت و از منابع معتبر و اصیل استفاده شود.
- همسو با محورهای همایش باشد.
- مقاله، پیش از ارسال به همایش، در جایی، چاپ و یا همزمان به نشریه یا همایش دیگری ارسال نشده باشد.
- ارسال مقالات از سامانه الکترونیکی مجله انجام شود.
- دبیرخانه همایش در ویراستاری ادبی مندرجات مقاله، آزاد و مسؤولیّت صحّت مندرجات مقالۀ علمی بر عهدۀ نویسنده یا نویسندگان آن است.
- نام کامل نویسنده (نویسندگان) به دو زبان فارسی و انگلیسی، آخرین مدرک تحصیلی، مرتبۀ دانشگاهی یا عنوان علمی، نشانی کامل، شمارۀ تلفن، دورنگار و نشانی پست الکترونیکی در صفحۀ جداگانه نوشته شود.
- استناد درونمتنی و پایانمتنی بر اساس الگوی ویراست ششم APA تنظیم شود.
- مسئولیت کامل صحت و دقت متن و نقل قول های مستقیم و غیر مستقیم و ارجاعات و مشخصات کتاب شناسی منابع بر عهدۀ نویسندۀ مقاله است.
- مقالهی ارسالی، برگشت داده نخواهد شد.
- ارسال مقالات از سامانه الکترونیکی مجله انجام شود.
- مقاله با برنامۀ word 2010 و با قلم Blotus شامل چکیده، مقدّمه، متن اصلی، ارجاعات و پی نوشت و منابع با خط 13 معمولی B zar تنظیم شود (10000). شرح دقیق در جدولی در پایان همین صفحه آمده است. ترجمۀ انگلیسی چکیدۀ مقاله و واژه های کلیدی آن، دریک صفحۀ مجزّا، پیوست گردد. (درترجمه، دقّت کافی شود.)
شرایط نگارش؛ شیوۀ تنظیم ارجاعات و معیار نگارش
- مقاله از نظر نگارش، ساختاری محکم و استوار داشتهباشد و اصول فصاحت و بلاغت در آن رعایت گردد.
- « دستور خطّ فارسی» مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معیار نوشتار و مبنای پیوست یا جدانویسی واژهها قرار بگیرد؛ برای نمونه: «ها»ی نشانهی جمع، «یای» پایۀ کسره و «می» استمرار فعل، با نیمفاصله و جداگانه نوشته شود.
- کلمات با یک فاصله از هم نوشته شوند، جز در کلمات مرکب، افعال اسنادی و افعال مرکب که نیم فاصله ها باید در آنها رعایت شود.
- در کلمات مختوم به «ه» بیان حرکت، با نشانه «ء» (همزه) به جای «ی»، موصوف یا مضاف را به کلمه پس از خود اضافه کنید.
- به طور کلی مقاله باید بر اساس اصول حرفه ای تایپ شده باشد و علایم ویرایشی و نگارشی کاملاً در آن رعایت شود.
- نقل قولهای مستقیم کوتاه و بلند داخل گیومه فرانسوی « » قرار بگیرد. و نقل قولهای غیر مستقیم بدون علامت گیومه نوشته شود اما در مقابل آن، منبع ارجاع آورده شود. نقطه پایان جمله در ارجاعات درون متنی، بیرون از پرانتز قرار گیرد.
- برای برجستهکردن کلمات و نقل قول های مستقیم از گیومه « » استفاده شود.
- معادل انگلیسی واژه ها درون متن مقاله و در مقابل همان واژه با قلم Times New Roman 12 آورده شود.
- ترسیم و تنظیم هرگونه جدولی فقط در نرم افزار word و با گزینۀ table انجام پذیرد.
- شیوه ارجاعدهی و تنظیم منابع بر اساس «شیوه نامه انجمن روانشناسی آمریکا» (American Psychological Association= APA) تعیین شده است. این مجله ارجاعات را از نوع درونمتنی (In-text Citation) تعیین کرده است.
- شیوه ارجاعدهی (درونمتنی): بر اساس روش APA، در هر نوع منبع چاپی و الکترونیکی اعم از کتاب، مقاله مجلات (Journals)، پایان نامه و ...، آوردن نام خانوادگی نویسنده (یا نویسندگان) و تاریخ نشر الزامی است.
- ارجاع به منابع داخل متن، بیدرنگ پس از نقل قول یا اشارهای بدان، در داخل دوکمان به این ترتیب، ذکر شود: (نویسنده، سال نشر اثر: شمارۀ صفحه)؛ مثال (زرّینکوب،155:1360). در صورتیکه در یک سال از یک نویسنده، دو یا چند اثر به چاپ رسیده و از همۀ آنها در تدوین مقاله استفاده شده باشد، پس از ذکر نام نویسنده و تاریخ نشر، از حروف الفبای فارسی (الف، ب، پ و...) استفاده شود.
- فهرست منابع مورد استفاده، جداگانه و به ترتیب الفباییِ نام خانوادگیِ نویسنده، با اطّلاعات کامل کتابشناختی و با رعایت نشانهگذاری (به روش زیر) تنظیم شود:
- الف)کتابها: نام خانوادگی، نام. (سال نشر). نام کامل کتاب. شمارۀ جلد.(نام مصحّح/ مترجم درصورتیکه اثر، ترجمه یا تصحیح باشد). شمارۀ چاپ. مکان نشر: نام ناشر.
- ب) مقالات: نام خانوادگی، نام. (سال نشر). «نام کامل مقاله» . نام مجلّه/ مجموعه. دوره انتشار. شمارۀ مجلّه یا مجموعه. مکان انتشار. صفحات مقاله؛ مثل122-110.
- ج) پایاننامه ها: نام خانوادگی دانشجو، نام (تاریخ دفاع). نام کامل پایاننامه. مقطع تحصیلی. نام دانشکده. نام دانشگاه.
این سبک، برای نقل قولهای مستقیم اضافه کردن شماره صفحه را نیز الزامی میداند، مانند: (یوسفی، 1374: 12 ). و برای نقلهای غیر مستقیم (برداشت، تفسیر) هرچند آوردن شماره صفحه را الزامی نمی داند، ولی جهت امانتداری بهتر است که آورده شود. اگر منبع، نویسنده نداشته باشد، عنوان منبع و اگر سال نشر نداشته باشد، عبارت «بی تا» آورده میشود.
- یک نویسنده: (زرینکوب، 1374: 12).
- دو نویسنده: (زرینکوب و یوسفی، 1374: 12).
- سه تا پنج نویسنده: (زرینکوب، آریان؛ یوسفی و شفیعی کدکنی، 1374: 12). در ارجاعات بعدی: (زرینکوب و دیگران: 14).
- شش نویسنده و بیشتر: (زرینکوب و دیگران، 1374: 12).
- دو یا چند اثر از یک نویسنده در یک سال: ( زرینکوب، الف 1374: 12). سال انتشار کتاب بر اساس حروف الفبا تفکیک میشود.
- اگر ارجاع از دو منبع متفاوت است، دو منبع با نقطه ویرگول«؛» از هم جدا می شود: (زرین کوب، 1374: 12؛ آریان، 1378: 12).
- ارجاع به منبعی چند جلدی: (زرین کوب، 1374، ج1: 12).
- استناد به منبعی با واسطه: (کاستلز، 1999: 205؛ به نقل از امام جمعه و ملایینژاد، 1386: 152).
ساختار مقاله:
صفحه عنوان: نام و نام خانوادگی ، رتبه علمی، وابستگی سازمانی، آدرس الکترونیکی، شماره تماس، فکس و نشانی کامل پستی محل کار نویسنده، قید شده باشد.
چکیده: حداکثر 250 کلمه به دو زبان فارسی و انگلیسی تنظیم شود و شامل هدف، روششناسی و یافتهها باشد.
کلیدواژه: شامل 3 تا 7 کلمه باشد و به دو زبان فارسی و انگلیسی تنظیم شود.
مقدمه: شامل بیان مسئله، اهمیت و ضرورت، مبانی نظری و پیشینه، سؤالات/فرضیههای پژوهش باشد.
روششناسی پژوهش: شامل روش تحقیق، جامعه آماری، نمونه آماری، ابزار اندازهگیری، روایی و پایایی ابزار، روش کار، و شیوه تجزیه و تحلیل دادهها باشد.
بدنه اصلی و یافته های پژوهش: یافتهها به ترتیب سؤالات یا فرضیه ها ارائه شوند.
بحث و نتیجهگیری
پی نوشت
فهرست منابع: در کتابنامه، اگر از یک نویسنده چندین اثر نقل می شود نام و نام خانوادگی نویسنده در تمام سطور تکرار می شود و از رسم هرگونه نقطه چین و یا خط ممتد پرهیز شود. استناد درونمتنی و پایانمتنی بر اساس الگوی ویراست ششم APA تنظیم شود.در تنظیم کتابنامه ابتدا آثار فارسی بعد عربی و در پایان منابع لاتین ذکر شود. در روش APA، منابع و مآخذ بر اساس حرف اول نام خانوادگی نویسندگان و به صورت الفبایی تنظیم میشود. فهرست کتابها، مجلات (فارسی و عربی) به صورت درهمکرد، ولی منابع انگلیسی، فرانسوی و آلمانی به طور جداگانه آورده می شود.
کتابها: نام خانوادگی، نام. (سال نشر). نام کامل کتاب. شمارۀ جلد.(نام مصحّح/ مترجم درصورتیکه اثر، ترجمه یا تصحیح باشد). شمارۀ چاپ. مکان نشر: نام ناشر.
مقالات: نام خانوادگی، نام. (سال نشر). «نام کامل مقاله» . نام مجلّه/ مجموعه. دوره انتشار. شمارۀ مجلّه یا مجموعه. مکان انتشار. صفحات مقاله؛ مثل122-110.
پایان نامه ها: نام خانوادگی دانشجو، نام (تاریخ دفاع). نام کامل پایاننامه. مقطع تحصیلی. نام دانشکده. نام دانشگاه.
کتاب ترجمه یا تصحیح شده:
نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده. (سال انتشار). عنوان کتاب. به تصحیح / ترجمه نام و نام خانوادگی. شمارۀ چاپ. محل انتشار: ناشر.
مانند: پیرس، جان. (1387). هرمنوتیک. به ترجمه/ تصحیح علی رنجبر. چاپ دوم. تهران: سفیر.
کتاب چند جلدی:
نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده. (سال انتشار). عنوان کتاب. شماره جلد. شمارۀ چاپ. محل انتشار: ناشر.
مانند: زرینکوب، عبدالحسین. (1353). سرّ نی. 2 جلد. چاپ اول. تهران: امیرکبیر.
کتاب با ویراستار:
بدون نویسنده: نام خانوادگی، نام. (ویراستار). (سال انتشار). عنوان کتاب. شمارۀ چاپ. محل انتشار: ناشر.
مانند: احمدی، علی. (ویراستار). (1367). ساختارگرایی. تهران: اندیشه.
یادآوری ها
ساختار کلّی مقالات دریافتی را نخست، هیأت علمی همایش بررسی میکند و درصورتی که مناسب تشخیص داده شود، با حذف نام نویسنده، به نشانی دو یا سه نفر از داوران صاحبنظر ارسال میگردد. نویسنده موظف است به انجام همه اصلاحاتی است که در تمام مراحل داوری و ویراستاری از او درخواست می شود. در غیر این صورت مقاله از مرحلۀ داوری و ویرایش و انتشار حذف خواهد شد. دبیر علمی و کمیتۀ علمی همایش در اصلاح و ویرایش محتوا و یا رد مقاله اختیار تام دارند.
راهنمای تنظیم اندازه و قلم مقالات
موضوع |
اندازه |
نوع فونت |
عنوان مقاله فارسی |
15 Bold |
B Lotus |
اسامی نویسندگان |
13 Bold |
B Lotus |
چکیده فارسی |
12 نازک |
B Lotus |
واژه های کلیدی |
12 Bold |
B Lotus |
متن |
13 نازک |
B Lotus |
تیترهای داخل متن |
14 Bold |
B lotus |
پی نوشت |
11 نازک |
B Zar |
عناوین، جداول، نمودارها |
12 نازک |
B lotus |
منابع و مآخذ فارسی |
13 نازک |
B Zar |
معادل انگلیسی اصطلاحات فارسی |
12 نازک |
Times New Roman |
تیتر Abstract |
11 Bold, Italic |
Times New Roman |
عنوان انگلیسی مقاله |
14 Bold |
Times New Roman |
اسامی انگلیسی نویسندگان |
12 نازک |
Times New Roman |
متن انگلیسی چکیده |
11 نازک |
Times New Roman |